Bei news.de ist heute eine kleine Auswahl an Filmtiteln zu bestaunen, die für die deutschen Kinobesucher auf zum Teil unmögliche Art und Weise übersetzt wurden. So wurde zum Beispiel aus Dragnet (Fahndung) im Deutschen „Schlappe Bullen beißen nicht“. Sehr naheliegend…
Wer weitere Beispiel zur Hand hat, der darf diese gern hier posten. Hier noch ein paar Beispiele für ähnliche „Ressourcen“:
This entry was posted on Freitag, 14. Januar 2011 at 1:15 pm and is filed under Fundstücke. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.
You can leave a response, or trackback from your own site.
Kleiner Nachtrag: Heut Abend läuft auf Sat.1 „New York für Anfänger„, im Original „How To Lose Friends And Alienate People“ (Wie man Freunde verliert und Menschen vergrätzt)
Kleiner Nachtrag: Heut Abend läuft auf Sat.1 „New York für Anfänger„, im Original „How To Lose Friends And Alienate People“ (Wie man Freunde verliert und Menschen vergrätzt)
😦